专注亚博平台网页登录,亚博2020最新版网址行业13年
源自英伦皇室呵护
亚博平台网页登录,亚博2020最新版网址特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 企业新闻


【亚博2020最新版网址】朴柱奉称桃田已经完全恢复 未参加丹麦赛事出有因



发布日期:2021-03-06 13:17:01 发布者:Admin5  点击率:

   From the outstanding results achieved in recent years, looking at the 2020 Tokyo Olympics next year, there is no doubt that the Japanese national badminton team is the focus of the light.

从近几年取得的出色成绩,再看明年的2020年东京奥运会,毫无疑问,日本国家羽毛球队是焦点。

Immediately after the All England Badminton Open in March, the Badminton World Federation (BWF) suspended the next tournament calendar until last week's Super 750 Denmark Open. During this 7 months, all teams have been Put in close and detailed training to ensure that you are fully prepared.

在三月份的全英羽毛球公开赛之亚博2020最新版网址后,羽毛球世界联合会(BWF)立即暂停了下一场比赛的日程表,直到上周的超级750丹麦公开赛为止。在这7个月中,所有团队都接受了详细的详细培训,以确保您做好充分的准备。

   So, under such a general premise, when Japanese players return to the game, can they continue to be proud of the game?

那么,在这样一个普遍的前提下,当日本玩家重返比赛时,他们能继续为比赛感到自豪吗?

   Oh, and what's the status of the world's single brother Momota Kento? Especially after his accident in Malaysia earlier this year?

哦,世界单身兄弟桃田贤斗的状况如何?特别是今年早些时候在马来西亚出事之后?

   Park Joo Bong, head coach of the Japanese national badminton team, recently answered the above questions in an online interview on the official website of the World Badminton Federation.

日本国家羽毛球队总教练朴周邦(Park Joo Bong)最近在世界羽毛球联合会官方网站上接受在线采访时回答了上述问题。

   55-year-old Park Joo-bong is a famous badminton player in South Korea. From the mid-1980s to the mid-1990s, he was recognized as a doubles prodigy in the badminton world.

现年55岁的朴周邦(Park Joo-bong)是韩国著名的羽毛球运动员。从1980年代中期到1990年代中期,他被认为是羽毛球界的双打神童。

  Q: During the blockade, how does your team deal with it?

问:在封锁期间,您的团队如何处理?

   Answer: After the All England game, our team's training also stopped. We plan to start training in June. However, professional teams and clubs have expressed that they are worried about the risks of players training together.

答:全英赛后,我们队的训练也停止了。我们计划在六月开始培训。但是,专业团队和俱乐部表示,他们担心球员一起训练的风险。

  

  

   We tried hard, July if it didn't work in June, and August if it didn't work in July, but these three attempts were also forced to stop.

我们进行了艰苦的尝试,如果7月在6月不起作用,那么我们努力工作;如果8月在7月不起作用,那么我们努力奋斗,但是这3次尝试也被迫停止。

   At that time, the number of confirmed diagnoses in Tokyo was extremely high. We also tried to arrange intensive training outside Tokyo, but the players were worried about the journey from Tokyo to that place.

当时,东京的确诊病例非常多。我们还尝试在东京以外地区安排强化训练,但球员们担心从东京到那个地方的旅程。

Therefore, our national team started to concentrate on training in September. At the beginning, we were very worried and very cautious. However, after September, the results were positive. Therefore, we realized that this national team training is the safest and most suitable. The players also experienced this, so there was no more worries, and no players filed complaints during this period.

因此,我们的国家小组从9月开始专注于培训。一开始,我们非常担心和谨慎。但是,9月之后,结果是积极的。因此,我们意识到这次国家队训练是最安全,最合适的。玩家也经历了这种情况,因此在此期间不再担心,也没有玩家提出投诉。

This time the national team training is to prepare for the Tangyu Cup and the Danish Open; the national team coach has not seen the players for a long time, so in August, we arranged for the national team coaches to train the national team players in every club. In a few days, I also took the opportunity to meet with them.

这次的国家队训练是为汤yu杯和丹麦公开赛做准备;国家队教练已经很久没见球员了,所以在八月,我们安排了国家队教练来训练每个俱乐部的国家队球员。几天后,我也借此机会与他们会面。

  Q: Do the players have training before September?

问:球员在9月之前接受过训练吗?

   Answer: The players are all training in their respective clubs. Before August, the national team coaches used mobile phones or video recording programs to point the national team players.

答:球员都在各自的俱乐部接亚博平台网页登录受训练。在八月之前,国家队教练使用手机或视频录制程序指向国家队队员。

  

  

The club has done a good job. They started training after the All England game in March. Although every club operates differently, they start training in May or June at the latest. Even if the club’s training is a bit late, the players will They train on their own, and the real training of the national team starts in September.

俱乐部做得很好。他们在三月份的全英格兰赛后开始训练。尽管每个俱乐部的运作方式有所不同,但它们最迟于5月或6月开始训练。即使俱乐部的训练有点晚,球员们仍将自己训练,而国家队的真正训练将在9月开始。

   I visited every club in August. From my observation, the level of players is the same as before.

我八月份去了每个俱乐部。根据我的观察,球员的水平与以前相同。

  Q: When training resumes, can the players regain their previous intensity?

问:训练恢复后,球员能否恢复以前的强度?

   Answer: We spent a lot of time observing at the beginning. The first two days were free practice, and men and women were separated. Because we can't concentrate all the players in one stadium, we have to separate the numbers.

答:一开始我们花了很多时间进行观察。前两天是自由练习,男女分开。因为我们无法将所有球员集中在一个体育场内,所以我们必须将数字分开。

   In fact, we did not expect the Tangyu Cup and the subsequent Danish Open to be postponed, so the training at the time was aimed at this goal.

实际上,我们没想到唐yu杯和随后的丹麦网球公开赛会被推迟,因此当时的培训就是针对这一目标。

Before starting the training camp, we contacted every club and talked to their head coaches. Of course, due to the lack of a game for too long, the willpower also declined, but this only happened during the club training. When returning to the national team training, the players’ Willpower is back.

在开始训练营之前,我们联系了每个俱乐部并与他们的主教练交谈。当然,由于比赛时间太长,意志力也下降了,但这只是在俱乐部训练期间发生的。回到国家队训练后,球员的意志力又回来了。

   

   

  Q: Talk about Kento Momota, has he fully recovered? Has it returned to its original level?

问:谈论桃田贤斗,他是否已完全康复?它恢复到原来的水平了吗?

   Answer: I think he has returned to his original level. The national team coach and I have also visited his club to observe him several times. His training has been carried out very well.

答:我认为他已经回到了原来的水平。我和国家队教练也曾去过他的俱乐部几次观察他。他的训练进行得非常好。

   He is almost certain that he will participate in this Danish Open. In fact, the other players who have registered before are the same. We will start targeted training for the Danish Open from October 1st.

他几乎可以肯定会参加这次丹麦公开赛。实际上,之前注册的其他玩家是相同的。我们将从10月1日开始针对丹麦公开赛进行有针对性的培训。

   However, a few days before the start of the game, the number of confirmed cases in Denmark increased, so the club owner asked the players not to go to the game.

但是,比赛开始前几天,丹麦的确诊病例有所增加,因此俱乐部老板要求球员不要参加比赛。

At that time, we had already arranged the hotel, air tickets, etc., but things changed at the last minute. 6 players decided to participate, so this time our team has 6 players, 4 coaches and 1 physical therapist. .

那时,我们已经安排了旅馆,机票等,但是事情在最后一刻发生了变化。 6名球员决定参加,所以这次我们的团队有6名球员,4名教练和1名物理治疗师。 。

   (Badminton World Federation official website)

(世界羽毛球联合会官方网站)

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

亚博平台网页登录|亚博2020最新版网址

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲亚博平台网页登录工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

亚博平台网页登录,亚博2020最新版网址版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图